A partir de agora, as transmissões da TV Assembleia e também de audiências públicas e outros eventos organizados pelo Parlamento passam a oferecer intérprete de libras. O autor do requerimento nº 227, que gerou a mudança, foi o deputado Wilson Santos (PSDB).
Ele recomendou a contratação de, no mínimo, quatro profissionais Tradutores e Intérpretes de Libras, no cargo de Assessor Parlamentar, para atendimento às sessões plenárias, reuniões de comissões, câmaras setoriais temáticas e eventos oficiais do Parlamento.
O parlamentar ainda foi responsável por outra indicação aprovada pelo Legislativo para ser cumprida pelo governador Mauro Mendes: a contratação de tradutores e intérpretes de libras pela Secretaria de Segurança Pública para atuar no atendimento especializado de mulheres surdas vítimas de violência doméstica.
Só em 2021, o deputado protocolou cinco projetos de leis que contemplam a inclusão social das pessoas surdas.
Um deles garante às mulheres surdas vítimas de violência o atendimento especializado com profissional intérprete e tradutor em Libras e outro para assegurar ao profissional tradutor e intérprete de libras o acesso gratuito aos meios de transporte público e estabelecimentos abertos sempre que estiver acompanhando pessoa surda.
Outra propositura abrange o direito à presença de Tradutor e Intérprete da Língua Brasileira de Sinais (Libras) durante o trabalho de parto, parto e pós-parto imediato, nos hospitais e maternidades.
Outro projeto de lei exige do governo do Estado a execução de políticas públicas para pessoas surdas. Um deles autoriza o Poder Executivo a instituir o Programa Comunicação em Libras, com Interpretação na Língua Brasileira de Sinais para Pessoas Surdas (Libras), e de Guias-Intérpretes para Surdocegos.
Da Assessoria